To že je program anglicky by pro žádného z Vás neměl být problém.
Pokud jste ročník 1983 a víše tak už jste se neučily tak jako mi "
Гаварит па рускему йензыку".
Netvrdím že máte mluvit plynně Anglicky/Německy , ale když mně 32 let od školy ruština nevadí co se týče psaného a když je pomalu tak ani mluveného slova (polština a slovenština hm to neberu ani jako cizí jazyk)
a anglickému textu i když jsem se ho nikdy aktivně neučil docela rozumím co se PC a věcí kolem něho týče
(ono to asi bude že jak jsme mi začínaly na
řekněme počítačích tak jsme měli vázaný slovník vedle
sebe a když jsme nevěděly tak jsme listovaly).
Trochu odbočím nás ve škole neučily to co dneska vše jsme museli vyčíst s knih a v 90letech nebylo skoro nic česky
takže anglicky, polsky (poláci v tom byly o dost před námi co se knih týče, ale nebylo to proto že by byly víc na tisk ale je jich více tak se to vyplatilo pro nakladatele - to není jak dneska rychlo překlad v PC a odeslání mejlem
do nakladatelství.